Spanish Gateway

Translate this page

Acerca de la Biblioteca Jurídica del Pueblo

Información jurídica

Búsqueda de ayuda

Información de Tribunales de Distrito de Maryland

Servicios del gobierno

Servicios de traducción/Glosarios

Información jurídica

Cómo…

Páginas traducidas de la Biblioteca Jurídica del Pueblo

  • Evaluación de mi situación – La presentación de una causa judicial afecta sus derechos legales y los derechos y deberes de la otra parte.  Es muy importante que se detenga y tome tiempo para pensar si una causa judicial es o no la mejor forma para resolver su conflicto.
  • Presentación de una causa – La presentación de una causa es un proceso de cuatro pasos.
  • Preparación de mi causa – Una vez que se ha presentado una demanda, debe hacer muchas cosas para tener éxito en su causa.
    • Entender la investigación legal – La finalidad de la investigación legal es encontrar la “autoridad principal” que ayudará a encontrar una solución a un problema legal.
  • Apelación de una decisión - Si pierde su caso y no está de acuerdo con la decisión, tiene el derecho a apelar.  Eso significa que tiene que presentar su causa ante otro tribunal, de un nivel “superior” y con autoridad para conocer su causa.
    • Apelación de una decisión administrativa – En virtud de la ley de Maryland, toda parte que se vea afectada por una decisión de una agencia del poder ejecutivo puede solicitar una audiencia administrativa. Una persona puede solicitar una revisión judicial de las decisiones de la agencia en el Tribunal de Circuito.

Beneficios

  • Glosario de términos del Seguro Social (PDF) (Social Security Administration) - ¿No está seguro qué significan las palabras del Seguro Social? Un diccionario especial de palabras usadas por la Administración del Seguro Social.

Derechos civiles

Páginas traducidas de la Biblioteca Jurídica del Pueblo

Derecho penal

Páginas traducidas de la Biblioteca Jurídica del Pueblo

Otros recursos

Violencia doméstica/Víctimas de delitos

Páginas traducidas de la Biblioteca Jurídica del Pueblo

  • Comparación de órdenes de protección y de paz – Este artículo ofrece una visión general de la diferencia entre las Órdenes de Paz y las Órdenes de Protección.
  • Presentación de cargos criminales – Este artículo describe las opciones de cargos criminales que una víctima puede entablar contra un abusador.
  • Órdenes de Paz – La Orden de Paz es una forma de protección legal para cualquier persona que tenga problemas con una persona, incluida una persona en una relación de pareja, un vecino, un extraño u otra persona.
  • Órdenes de Protección - Existe un proceso de dos o tres pasos que debe seguir para obtener una Orden de Protección en caso de violencia doméstica en contra de su abusador.

Otros recursos

  • Plan de seguridad (House of Ruth) – Un plan para ayudarle a estar salvaguardado en caso de violencia doméstica.
  • Consejos de seguridad (House of Ruth) – Consejos para mantenerse seguro en situaciones candentes, cuando haya separación, en lugares públicos.
  • Orden de Paz (Tribunal de Distrito de Maryland) – Tipo de ayuda disponible para personas que están siendo amenazadas con violencia por un compañero íntimo. Puede descargar electrónicamente una solicitud de Orden de Paz.
  • Orden de Protección (Tribunal de distrito de Maryland) – Tipo de ayuda disponible para personas que están siendo abusadas. Puede descargar electrónicamente una solicitud de Orden de Protección.
  • Maltratada: ¿qué puedo hacer? (PDF) (Centro Legal para Mujeres - Women's Law Center) – Una guía a aspectos de la violencia doméstica, incluidas órdenes de protección, demandas penales y civiles, custodia, divorcio y otros asuntos. Este folleto también está disponible en español.
  • Planificación de seguridad en el lugar de trabajo: protéjase usted y su trabajo (PDF) (AHORA Fondo de Defensa y Educación Legal - Legal Defense and Education Fund) – Una guía para mujeres que son víctimas de violencia doméstica.

Educación

Empleo

Páginas traducidas de la Biblioteca Jurídica del Pueblo

  • Discriminación laboral - Existen diversas leyes federales y estatales que prohíben la discriminación por motivos de edad, raza, color, sexo, nacionalidad, discapacidad, orientación sexual, religión y embarazo.

Otros recursos

Derecho familiar

Páginas traducidas de la Biblioteca Jurídica del Pueblo

  • Pensión alimenticia en Maryland - La pensión alimenticia es el pago periódico de un ex cónyuge al otro para brindar la oportunidad al cónyuge beneficiario de ser independiente.
  • Cálculo de la manutención infantil – Durante la sesión legislativa de 2010, la Asamblea General de Maryland votó en favor de la modificación de las directrices actuales de manutención infantil. Estas nuevas directrices entraron en vigencia el 1 de octubre de 2010.
  • Cumplimiento y cobranza de manutención infantil - En Maryland, cada condado ha establecido una agencia para el cumplimiento de la manutención infantil que puede ayudar a cobrar la manutención infantil.
  • Embargo para manutención infantil y pensión alimenticia - La ley permite que se pueda retener más de sus ingresos para manutención infantil o pensión alimenticia que para las deudas comunes.
  • Causales para el divorcio absoluto - Para obtener un divorcio absoluto, un cónyuge debe primero demostrar que existe al menos una causal para el divorcio absoluto. La siguiente es una breve descripción de cada causal para el divorcio en Maryland.
  • Visión general legal de la manutención infantil - Ambos padres tienen la obligación legal de mantener a sus hijos según su capacidad para proporcionar manutención. Maryland cuenta desde 1990 con directrices sobre la manutención infantil que proporcionan una fórmula para calcular la manutención infantil en forma proporcional a los ingresos brutos de cada padre.
  • Bienes matrimoniales y no matrimoniales - Con algunas excepciones importantes, todos los bienes adquiridos durante un matrimonio se consideran bienes matrimoniales.
  • Modificación de la manutención infantil – Se pueden efectuar cambios en el monto de la manutención infantil ordenada por un tribunal. Por lo general, estas modificaciones se basan en una “circunstancia que ha cambiado” para uno de los padres que tiene custodia.
  • Visión general del divorcio en Maryland - El divorcio es el fin del matrimonio ordenado por un tribunal. Dado que el matrimonio se considera un contrato civil entre las partes en virtud de la ley de Maryland, la disolución completa del matrimonio es un divorcio. En Maryland existen dos tipos de divorcio: absoluto y limitado. A veces, el divorcio limitado se denomina separación legal.
  • Paternidad – El establecimiento de la paternidad es el proceso de determinar quién es el padre legal de un niño.
  • Visitas/Visitas supervisadas – Las visitas forman parte de la orden judicial que define cuándo, cómo y dónde el padre que no tiene custodia puede tener contacto con el niño.

Otros recursos

  • Lo que usted debe saber sobre la paternidad (PDF) (Oficina de Ayuda Legal de Maryland) - Este folleto explica cómo se establece la paternidad, cómo puede cuestionarse y cuál es el efecto legal de su establecimiento. El folleto fue preparado por la Oficina de Ayuda Legal (Legal Aid Bureau) de Maryland y ofrece asistencia legal gratuita en casos civiles a las personas de bajos ingresos en todo el estado de Maryland. (Enero de 2007)
  • Lo que usted debe saber acerca de la manutención infantil: modificaciones (PDF) (Oficina de Ayuda Legal de Maryland) - Un folleto que explica los puntos básicos para solicitar al tribunal una modificación de la orden de manutención infantil. Ha sido preparado por la Oficina de Ayuda Legal (Legal Aid Bureau) de Maryland y ofrece asistencia legal gratuita en casos civiles a las personas de bajos ingresos en todo el estado de Maryland. (Enero de 2007)

Vivienda / Arrendador-Inquilino

Páginas traducidas de la Biblioteca Jurídica del Pueblo

  • Interrupción de un contrato de arrendamiento - Los contratos de arrendamiento son contratos vinculantes entre arrendadores e inquilinos. La ley de Maryland impone determinadas condiciones en ese contrato, como la limitación de cargos por pago tardío del 5% de un pago de alquiler mensual, pero en las áreas donde la ley no impone límites, el o los arrendadores y el o los inquilinos tienen libertad para negociar su propio acuerdo.
  • Incumplimiento en el pago del alquiler - Este artículo describe el procedimiento para el desahucio en caso de un incumplimiento en el pago del alquiler, conocido como “sumario de desalojo”.
  • Un huésped u ocupante ilegal de la casa se niega a irse – Ya sea con su permiso o sin él, un propietario puede solicitar una acción por Retención Ilícita de Inmueble en el Tribunal de Distrito para desahuciar al ocupante que se niega a irse.
  • Responsabilidades del arrendador - Los arrendadores son responsables de cobrar y manejar los depósitos de garantía en estricto cumplimiento con la ley, de mantener ciertos registros y recibos y de publicar y proporcionar determinada información a los inquilinos.
  • Goce pacífico y desahucio constructivo – Durante el arrendamiento, el inquilino tiene derecho a un “goce pacífico” de la propiedad.
  • Depósitos de garantía - Este artículo define qué es un depósito de garantía y qué deben hacer los inquilinos y arrendadores.
  • Rescisión y modificación del arrendamiento - Este artículo indica los requisitos para rescindir o modificar un arrendamiento. Asimismo, cubre lo que sucede en caso de fallecimiento de un inquilino o arrendador.

Otros recursos

  • Arrendadores e inquilinos (Tribunal de Distrito de Maryland) – Información para el arrendador y los inquilinos acerca de asuntos como incumplimiento en el pago del alquiler, quejas de parte del inquilino, cómo se puede hacer cumplir una sentencia en favor del inquilino, incumplimiento del contrato de arrendamiento, etc.
  • Introducción para inquilinos (PDF) (BNI) – Explicación detallada de las leyes locales, estatales y federales sobre las relaciones entre inquilinos y arrendadores, proporcionada por Baltimore Neighborhoods, Inc., una organización sin fines de lucro que ofrece educación comunitaria sobre cuestiones relacionadas con la vivienda. (Enero de 2007)
  • Derechos de los inquilinos en Maryland: depósitos de garantía (PDF) (Oficina de Ayuda Legal de Maryland) - Este folleto contiene una explicación de los puntos básicos sobre los depósitos de garantía: qué son, cuándo debe pagarlos el inquilino, cómo puede conseguir la devolución del depósito de garantía, y qué debe hacer si tiene algún problema con el depósito de garantía. Ha sido preparado por la Oficina de Ayuda Legal (Legal Aid Bureau) de Maryland, que ofrece asistencia legal gratuita en casos civiles a las personas de bajos ingresos en todo el estado de Maryland. (Enero de 2007)
  • Proteja a su familia contra el plomo en el hogar (EPA)
  • Proteja a sus hijos contra el envenenamiento con plomo (EPA)
  • Reducción de los riesgos de contaminación por plomo cuando remodela su casa (EPA)
  • Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano (Department of Housing and Urban Development, HUD) de los Estados Unidos - Esta es la versión en español del sitio web del departamento del gobierno federal responsable de la vivienda, y el sitio ofrece información sobre temas como discriminación en la vivienda y leyes federales para arrendadores e inquilinos.
  • ¡No tiene que vivir así!: guía para la propia representación legal del inquilino en casos relacionados con los depósitos en garantía del alquiler (PDF) (Oficina de Ayuda Legal de Maryland) - Esta es una guía diseñada para que los inquilinos se familiaricen con la ley sobre depósitos en garantía del alquiler. Se ha preparado con la finalidad de informar a los inquilinos sobre su derecho a vivir en una propiedad que no amenace su vida, su salud ni su seguridad y de darles los instrumentos necesarios para representarse ante el Tribunal cuando el arrendador se niegue a hacer las reparaciones necesarias en sus casas.

Inmigración

  • Bienvenidos a los Estados Unidos: una guía para inmigrantes nuevos (PDF) (USCIS) – Guía creada por la Oficina de Servicios de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos que explica una amplia variedad de asuntos, como derechos y responsabilidades como inmigrante, el mantenimiento de la situación vigente, los beneficios federales y mucho más. (Septiembre de 2007)

Embargo de sueldo

  • Embargo de sueldo (Tribunal de Distrito de Maryland) – Información sobre el embargo del sueldo, incluidas leyes y normas, definiciones y procedimientos.

Ley de menores

Páginas traducidas de la Biblioteca Jurídica del Pueblo

  • Emancipación de un menor – La emancipación de un menor generalmente se refiere al proceso de liberar a un menor (persona menor de 18 años) del control de sus padres.

Búsqueda de ayuda

Una gran cantidad de organizaciones proporcionan ayuda en otros idiomas. Esta sección es una puerta a la información escrita actualmente disponible en Maryland.

Usted también puede comunicarse con estas organizaciones legales que pueden ofrecer ayuda a través de intérpretes vía telefónica. Si se siente cómodo leyendo algo de inglés o tiene un amigo que puede ayudarle, puede encontrar más información acerca de estas organizaciones legales y otras al buscar en este directorio.

Otras fuentes de ayuda legal:

  • Asesoría legal gratuita para residentes del Condado de Howard - Foreign-Born Information and Referral Network (FIRN) (410-992-1923) es una organización no lucrativa con sede en Columbia, Maryland, que ofrece asesoría legal sin costos sobre asuntos como inmigración, vivienda, violencia doméstica, salud y empleo. Cuando llame a la oficina, pida hablar con un asesor que hable español. Puede acudir sin cita. El horario de oficina de FIRN es lunes y martes, de 8:30 a.m. a 5:00 p.m., jueves y viernes, de 9:30 a.m. a 4:30 p.m.
  • Asesoría legal sobre asuntos inmigratorios - Associated Catholic Charities of Baltimore (410-534-8015, fax 410-675-1451) ofrece una completa gama de ayuda legal relacionada con asuntos inmigratorios, como ayuda con solicitudes de visa para no inmigrantes e inmigrantes, para cambiar o extender la situación legal, para naturalización, para permisos de trabajo y TPS, y para asilo, así como ayuda para defenderse contra una orden de deportación. Tienen personal que habla español. Llame al (410) 534-8015, de lunes a viernes, entre 9:00 a.m. y 5:00 p.m. para programar una cita. Los clientes deben traer consigo su pasaporte u otra identificación y todo documento pertinente a su caso. La tarifa de consulta habitual es $ 60. No se aceptan llamadas por cobrar.
  • Asesoría legal sobre asuntos de discriminación racial – Unión Estadounidense por las Libertades Civiles (American Civil Liberties Union, ACLU) de Maryland – Defiende los derechos constitucionales y civiles de miles de residentes de Maryland, y los casos de discriminación racial constituyen la mayor parte de su trabajo. La ACLU ofrece servicio de atención telefónica (443-524-2558) en español los martes y jueves, de 1:00 p.m. a 3:00 p.m.
  • Asesoría legal sobre asuntos relativos a la discapacidad – Centro sobre la Ley de discapacidad de Maryland (Maryland Disability Law Center) (410-727-6352 Ext. "0" o 1-800-233-7201 Ext. "0") – Defiende los derechos las personas discapacitadas en el estado de Maryland y puede brindar ayuda en español. Se atienden llamadas sobre asuntos de educación general o especial solamente los lunes, miércoles y jueves, de 10 a.m. a 12 p.m.. Las llamadas sobre todos los demás asuntos se atienden de lunes a viernes, de 10 a.m. a 12 p.m..
  • Asesoría legal para víctimas de violencia doméstica – El Centro de Violencia Doméstica (Domestic Violence Center) (410-997-0304) ofrece una serie de servicios que se centran en la prevención, intervención y defensa de las víctimas de violencia doméstica, y tiene oficinas y albergues en el Condado de Howard, Maryland. Tienen personal que habla español y una línea telefónica directa disponible las 24 horas, los 7 días de la semana (410-997-2272, 800-752-0191) en la que se ofrece ayuda en español.
  • Asesoría legal sobre asuntos laborales - CASA of Maryland Legal Services (301-431-4185) ofrece ayuda legal en español en asuntos referentes a leyes laborales.
  • Información legal para víctimas de un delito – Puede comunicarse con la Fundación Stephanie Roper, actualmente conocida como Maryland Crime Victim's Resource Center, Inc. (MCVRC) al 877-VICTIM-1. MCVRC ofrece ayuda en español a víctimas de delitos elegibles en Maryland, información sobre la justicia penal, orientación terapéutica y representación. La Fundación tiene operadoras que hablan inglés, pero si les deja su nombre y su número de teléfono, un intérprete le regresará su llamada.  
  • Línea directa para ancianos – Dirigida por la Oficina de Ayuda Legal de Maryland, esta línea directa (800-999-8904) está disponible para personas de edad avanzada que tengan preguntas legales. Estas preguntas pueden ser acerca de beneficios públicos, Medicare, cuidado a largo plazo, cómo obtener atención médica, voluntades anticipadas, negligencia y abuso, protección del consumidor y mucho más.

Información de Tribunales de Distrito de Maryland

  • Información sobre los Tribunales de Distrito  - Consulte aquí para obtener una introducción y explicación del sistema de los Tribunales de Distrito de Maryland.
  • Formularios y folletos del Tribunal de Distrito – El Tribunal de Distrito de Maryland ofrece folletos que explican los procesos relacionados con diferentes asuntos que se tratan en el Tribunal de Distrito. Estos asuntos incluyen:
    • Cheques incobrables (HTML) - Cómo presentar acusaciones por violación/restitución de cheques.
    • Denuncias penales (HTML) – Cómo presentar una denuncia penal.
    • Demandados penales (HTML) - Los derechos y el proceso que enfrenta una persona acusada de un delito.
    • Cómo recuperar una propiedad  (HTML) – Los medios para recuperar la posesión de una propiedad a la cual usted cree que tiene derecho por medio de los procesos denominados Retención y Acción Reivindicatoria.
    • Cómo eliminar un antecedente penal (PDF) a través del proceso llamado eliminación de antecedentes penales. (Septiembre de 2008)
    • Información para Arrendadores (PDF) – Cómo pueden los arrendadores resolver disputas con los inquilinos.
    • Mediación (HTML) - Explicación de alternativas para resolver controversias fuera del procedimiento legal. (Julio de 2008)
    • Reclamación de menor cuantía (HTML) – Explicación de lo que es una reclamación de menor cuantía y cómo presentarla al tribunal. (Marzo de 2007)
    • Cómo cobrar lo que corresponde después de una sentencia (HTML) – Explicación de los medios disponibles para cobrar lo que corresponde después de una sentencia si ha ganado el juicio en el Tribunal de Distrito. (Junio de 2008)
    • Citaciones de tránsito (HTML)- Explica los derechos de una persona que recibe una citación por infracción a las leyes de tránsito y los procedimientos legales que deben seguirse.
    • Transcripciones y grabaciones (HTML) – Formulario de solicitud de transcripción.

Servicios del gobierno

  • Seguro Social – La Administración del Seguro Social (Social Security Administration, SSA) es el organismo del gobierno federal que administra el seguro social, una forma para que los estadounidenses ahorren dinero automáticamente para el futuro. Puede ver el sitio de la SSA sobre seguro social e inmigración en español. Aquí encontrará respuesta a todas sus preguntas acerca de cómo obtener una tarjeta de seguro social, clasificaciones de visa, empleo, estudiantes, refugiados y asilo. También contiene enlaces útiles a otros organismos del gobierno. Además, puede obtener información en español llamando al 1-800-772-1213.
  • Usted tiene derecho a que no se le discrimine por su nacionalidad – (Departamento de Justicia de los Estados Unidos - U.S. Department of Justice)
  • Asuntos de salud:
    • Healthfinder es un sitio web patrocinado por el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos (U.S. Department of Health and Human Services), organismo del gobierno federal cuya finalidad es proteger la salud y proporcionar los servicios humanos necesarios a todos los estadounidenses. Healthfinder es una guía gratuita de información confiable de la salud del consumidor. Puede buscar Healthfinder en español para consultar temas como salud infantil, atención médica y enfermedades.

Servicios de traducción/Glosarios

Política de Maryland sobre la prestación de servicios de traducción e interpretación

  • Sus derechos a interpretación y traducción de organismos del estado de Maryland (Red de Asistencia Legal - Maryland Legal Assistance Network) – Información y explicación sobre la ley de Maryland que exige que muchos organismos y programas gubernamentales del estado de Maryland le ayuden si tiene problemas con el idioma inglés. (Mayo de 2007)
  • Para solicitar un intérprete - Usted tiene el derecho de contar con un intérprete si tiene una causa en los tribunales de Maryland. Puede imprimir el formulario de solicitud y llevarlo al tribunal como una forma para pedir un intérprete. Para obtener más información, comuníquese con el Coordinador de ADA del tribunal.

Diccionarios/glosarios legales en español disponibles en línea

Los términos legales pueden ser confusos. Estos enlaces le darán acceso a diccionarios y glosarios legales en español que proceden de fuentes reconocidas, como tribunales del estado, asociaciones de servicios legales del estado y entidades federales. Dado que los glosarios están ordenados alfabéticamente por la palabra en inglés, si usted está buscando el equivalente en inglés de una palabra en español tal vez sería útil que repasara el glosario con alguien que entienda inglés, como un amigo o un abogado. Si bien estos glosarios pueden requerir de cierta búsqueda, todos son recursos útiles para intentar entender la terminología y los temas legales en su idioma materno.

  • Traducciones español-inglés de términos legales (Oficina de Ayuda Legal - Legal Aid Bureau) – Una lista de traducciones destinada a aclarar términos ambiguos o inusuales para personas que hablan español cuyo segundo idioma es el inglés.
  • Glosario legal inglés-español (PDF) (Tribunal Superior de California) – Glosario extenso de términos legales, creado por el Tribunal Superior del Condado de Sacramento en California.
  • Glosario de términos del IRS (PDF) (Servicio de Impuestos Internos - Internal Revenue Service) – Glosario inglés-español de términos que se utilizan en formularios y publicaciones del IRS.
  • Glosario inglés-español de términos legales (y relacionados) y de anuncios en los tribunales (PDF) (Oficina Administrativa de los Tribunales de New Jersey) - Este es un glosario que no solo contiene términos legales comunes, sino también anuncios y señales que se encuentran habitualmente en un tribunal, que ha sido preparado por la Sección de Servicios Lingüísticos de la Oficina Administrativa de los Tribunales de New Jersey. (Enero de 2008)
  • Glosario de terminología legal inglés-español (HTML) (Tribunales del Estado de Utah) - Un glosario inglés-español básico pero útil, creado por los Tribunales del Estado de Utah que incluye términos legales clave.
  • Diccionario inglés-español de términos legales comunes (HTML) (Sistema Unificado de Tribunales de Nueva York) – Un diccionario de términos legales de uso común que no solo incluye el equivalente en español de términos legales en inglés, sino también una definición del término, creado por el Sistema Unificado de Tribunales de Nueva York.

Cómo buscar traducción gratuita

Desafortunadamente, no hemos podido traducir todo el material de este sitio web a su idioma. Existe una gran cantidad de material que le puede interesar. Los sitios web de traducción gratuita en línea pueden ofrecer una idea básica, aunque no exacta, de lo que dice un documento o un sitio web. Para usar los sitios, tendrá que saber suficiente inglés para seguir las instrucciones.

  • Free Translation ofrece una traducción fácil y rápida de inglés a español.  
Is this legal advice?

This site offers legal information, not legal advice.  We make every effort to ensure the accuracy of the information and to clearly explain your options.  However we do not provide legal advice - the application of the law to your individual circumstances. For legal advice, you should consult an attorney.  The Maryland State Law Library, a court-related agency of the Maryland Judiciary, sponsors this site.  In the absence of file-specific attribution or copyright, the Maryland State Law Library may hold the copyright to parts of this website. You are free to copy the information for your own use or for other non-commercial purposes with the following language “Source: Maryland's People’s Law Library – www.peoples-law.org. © Maryland State Law Library, 2013.”