Темы на этой странице:
- Жилищная дискриминация
- Основные услуги
- Требования к отоплению и минимальные температуры
- Кодекс пригодности для жизни
- Пожарная сигнализация и профилактика угарного газа и угарного газа
- Борьба с грызунами и вредителями
- Ответственность владельца за содержание инвестиционной недвижимости
- Аренда эскроу
- Выселение - Имущество арендатора
Следующие законы и правила аренды жилья применяются конкретно к жителям и имуществу в округе Балтимор. Закон штата Мэриленд также может применяться. Некоторые из этих правил применяются только к жилой недвижимости. Эта статья не является исчерпывающим списком всех законов аренды и жилья округа Балтимор. Ознакомьтесь с Кодекс округа Балтимор чтобы получить больше информации.
Жилищная дискриминация
Закон округа Балтимор запрещает дискриминацию в сфере жилья по признаку расы, вероисповедания, религии, цвета кожи, пола, возраста, национального происхождения, семейного положения, сексуальной ориентации, гендерной идентичности или самовыражения, статуса ветерана, источника дохода, а также физической или психической инвалидности, за некоторыми весьма конкретными исключениями.
Продажа и аренда - Лицо, имеющее право продавать, сдавать в аренду, контролировать, строить или управлять жилым помещением, не может осуществлять дискриминацию:
- в создании или инициировании создания, печати или публикации уведомления, заявления или рекламы относительно продажи или аренды жилья, которые указывают на предпочтение или ограничение;
- в представлении лицу, что жилое помещение недоступно для осмотра, продажи или сдачи в аренду, если на самом деле жилое помещение доступно;
- в отказе от ведения переговоров о продаже или аренде жилья;
- в отказе продать или сдать в аренду жилое помещение после получения добросовестного предложения;
- в отказе предоставить жилое помещение;
- в ограничении условий, положений или привилегий продажи или аренды жилья;
- при ограничении предоставления услуг или льгот в связи с продажей или арендой жилья;
- путем включения дискриминационного ограничительного соглашения в договор о передаче, продаже или аренде жилья; или
- соблюдая, осуществляя, пытаясь соблюдать или пытаясь осуществлять дискриминационный ограничительный договор.
Прочтите Закон: Кодекс округа Балтимор § 29-2-102(a)
Лицо не может проявлять дискриминацию, отказывая другому лицу в доступе, членстве или участии, либо ограничивая условия доступа, членства или участия в службе множественного листинга, организации брокеров по недвижимости или другой службе, организации или учреждении, связанных с бизнесом по продаже или аренде жилья.
Прочтите Закон: Кодекс округа Балтимор § 29-2-102(b)
Лицо не может заниматься дискриминацией, заявляя, что существующая или потенциальная близость недвижимого имущества, принадлежащего, используемого или занимаемого лицами определенной расы, вероисповедания, религии, физической или психической инвалидности, цвета кожи, пола, национального происхождения, возраста, сексуальной ориентации, гендерной идентичности или самовыражения, статуса ветерана, источника дохода или семейного положения, приведет или может привести к:
- Снижение стоимости недвижимости;
- Изменение расового, религиозного или этнического характера квартала, района или области, в которой расположена недвижимость; или
- Снижение качества школ и учреждений, обслуживающих этот район.
Прочтите Закон: Кодекс округа Балтимор § 29-2-102(c)
Человек не может заниматься дискриминацией:
- путем сознательного склонения или попытки склонить другое лицо к передаче права собственности на недвижимое имущество путем совершения запрещенных заявлений, описанных выше;
- при размещении знака, дисплея или устройства, предназначенных для указания на то, что делается добросовестное предложение о продаже, аренде, уступке, передаче или ином отчуждении жилого помещения, если на самом деле недвижимость не предлагается к продаже, аренде, уступке или передаче; или
- в сохранении в жилом помещении знака продажи, аренды, уступки, передачи или иной аналогичной вывески в течение более 7 дней после заключения договора или письменного соглашения о продаже, аренде, уступке или передаче жилого помещения.
Прочтите Закон: Кодекс округа Балтимор § 29-2-102(d)
Ограничительные соглашения - Дискриминационные ограничительные соглашения являются недействительными. Любой может отказаться принять документ, влияющий на право собственности, если документ включает дискриминационное ограничительное соглашение. Отказ не является нарушением договора купли-продажи, аренды, ипотеки и т. д.
Прочтите Закон: Кодекс округа Балтимор § 29-2-103
Исключения- Законы округа Балтимор, запрещающие дискриминацию в сфере жилья, не применяются:
- аренда комнаты или квартиры в частном доме, содержащем только 1 арендуемую единицу;
- Что касается дискриминации только по признаку возраста, то эти законы не применяются к (1) медицинскому, оздоровительному или образовательному учреждению, созданному для определенной возрастной группы; (2) дому престарелых, пенсионному дому или учреждению для пожилых людей; или (3) лицензированному учреждению для детей дошкольного возраста;
- некоторые частные клубы с членством; и
- жилища некоторых религиозных организаций.
Кроме того, закон не запрещает предоставление преференций ветеранам в объеме, разрешенном законодательством штата и федеральным законодательством.
Для источника дохода, лицо, проверяющее, коммерчески разумным и недискриминационным образом, способность потенциального покупателя или арендатора платить или покупную цену или платить аренду. Существуют дополнительные исключения, связанные с источником дохода для определенных продаж и аренды.
Прочтите Закон: Кодекс округа Балтимор § 29-2-104
Финансовая практика - Существуют дополнительные запреты на дискриминацию при финансировании, связанном с покупкой, строительством, улучшением, ремонтом или содержанием жилья.
Прочтите Закон: Кодекс округа Балтимор § 29-2-403
правоприменение - Комиссия по правам человека округа Балтимор расследует жалобы на дискриминацию, проводит исследования, опросы и публичные слушания, а также дает рекомендации исполнительной власти округа и совету округа. Жалоба на предполагаемое нарушение этого права должна быть подана пострадавшим лицом в течение 6 месяцев после того, как акт произошел или был обнаружен заявителем. Жалоба должна быть подана в письменной форме под присягой на бланке, предоставленном Комиссией. Любая информация, которая может раскрыть личность заявителя или ответчика, сохраняется конфиденциальной до тех пор, пока жалоба не дойдет до стадии административного слушания, за некоторыми исключениями.
Прочитайте закон: Кодекс округа Балтимор § 29-3-101; § 29-3-103; § 29-3-114
Комиссия расследует жалобу и, если факты того требуют, будет искать средство правовой защиты посредством конференции и примирения. Если процедура примирения не приводит к согласованному решению, Комиссия проведет публичные слушания. Решения и распоряжения Комиссии могут быть обжалованы. Комиссия может добиваться принудительного исполнения решения или распоряжения в суде.
Прочитайте закон: Кодекс округа Балтимор § 29-3-107; § 29-3-110
Если Комиссия установит, что жалоба была подана недобросовестно и без существенных оснований, с заявителя могут быть взысканы понесенные Комиссией расходы.
Прочтите Закон: Кодекс округа Балтимор § 29-3-112
Основные услуги
Арендодатель не может сокращать или удержать основные услуги от арендатора. Основные услуги включают средства входа или выхода, газ, электричество, воду, тепло, свет, а также мебель, обстановку или аналогичные услуги, на которые арендатор может иметь право в соответствии с явными или подразумеваемыми условиями аренды. Нарушение этого закона является правонарушением, наказуемым штрафом в размере до 100 долларов.
Прочтите закон: Кодекс округа Балтимор § 35-3-101
Если арендодатель не восстановит обслуживание, арендатор может обратиться в полицию с просьбой составить отчет. Копия отчета передается арендатору, который затем может отнести ее в Окружной комиссар суда потребовать предъявления арендодателю обвинения в уголовном нарушении Кодекса.
Следуйте инструкциям, напечатанным в полицейском отчете. Если комиссар найдет достаточные основания полагать, что было совершено преступление, комиссар выдвинет обвинение против арендодателя и назначит дату суда, обычно в течение 2 недель с даты жалобы арендатора. Даже если арендодатель восстановит обслуживание до даты суда, суд состоится.
Минимальные температуры и системы отопления в жилых помещениях
В период с 15 октября по 15 апреля включительно каждого года владелец каждого здания, содержащего одну, две или три единицы арендного жилья, должен соблюдать следующее: Если отопление не контролируется арендатором, а температура наружного воздуха составляет 10 градусов по Фаренгейту или выше, владелец должен поддерживать температуру не ниже 65 градусов по Фаренгейту. Температура должна поддерживаться как среднее значение показаний в комнатах и измеряться в центре каждой комнаты на высоте 3 футов над полом. Если владелец не обеспечивает необходимое отопление или оборудование, арендатор может использовать любое средство правовой защиты или защиту, предусмотренные Законом о депонировании арендной платы округа.
Прочтите Закон: Кодекс округа Балтимор § 35-4-202
Кодекс пригодности для жизни
Кодекс пригодности жилья округа Балтимор защищает общественное здоровье, безопасность и благосостояние при использовании и проживании в жилищах, а также устанавливает минимальные стандарты для основного оборудования и объектов, а также для безопасного и санитарного обслуживания жилых зданий и помещений. Кодекс определяет обязанности владельцев, операторов и арендаторов и обеспечивается Департаментом развития сообществ округа Балтимор.
Кодекс пригодности жилья применяется ко всем жилым строениям, используемым для проживания людей, за исключением: отдельных жилых домов, занимаемых владельцами, и жилья, освобожденного Департаментом развития общин в соответствии с государственным регулированием. Как правило, все помещения в округе Балтимор должны содержаться в чистом, безопасном и санитарном состоянии и быть свободными от заражения. Жилое помещение не может быть сдано в аренду кому-либо для проживания или использования, если строение и помещения не соответствуют положениям настоящего Кодекса.
Прочитайте закон: Кодекс округа Балтимор § 35-5-102; § 35-5-104; § 35-5-201; § 35-5-213
Отказы - Владелец недвижимости может запросить освобождение от определенных требований кодекса, если:
- арендатор получает надлежащее уведомление в форме и порядке, указанных Департаментом общественного развития;
- арендатору предоставляется возможность высказать свои замечания в письменной форме или лично; и
- отказ не будет угрожать здоровью или безопасности арендатора.
Отказ продолжается после окончания срока действия договора текущего арендатора. Любой потенциальный арендатор, подающий заявку на аренду помещения, должен быть уведомлен о том, что для этого помещения был предоставлен отказ, и что проживание в нем будет подчиняться отказу. Однако отказ не отменяет законы штата о пожарах, лифтах или котлах.
Прочтите Закон: Кодекс округа Балтимор § 35-5-205
Ответственность владельца - Если иное специально не предусмотрено в настоящем Кодексе, только владелец недвижимости несет ответственность за соблюдение настоящего Кодекса. Однако владелец не будет привлечен к ответственности за нарушение, вызванное небрежным, неправомерным или злонамеренным действием или бездействием арендатора, при условии, что собственное действие или бездействие владельца никоим образом не способствовало нарушению.
Прочтите правило: Кодекс округа Балтимор § 35-5-206; § 35-5-213
Возмездие - Владелец недвижимости не может выселить арендатора исключительно на основании жалобы арендатора должностному лицу Кодекса о предполагаемом нарушении настоящего Кодекса.
Прочтите правило: Кодекс округа Балтимор § 35-5-204
Санитария - Арендатор обязан:
- содержать часть строения или помещения, которые арендатор занимает, контролирует или использует, в чистом и санитарном состоянии;
- хранить и утилизировать мусор и отходы в чистоте и с соблюдением санитарных норм, как того требует закон;
- содержать предоставленное владельцем оборудование и приспособления в чистоте и порядке, а также проявлять разумную осторожность при использовании и эксплуатации оборудования; а также
- правильно устанавливать и обслуживать оборудование и приспособления, предоставленные арендатором, а также содержать оборудование и приспособления в хорошем рабочем состоянии, в чистоте и порядке, без дефектов, утечек или препятствий.
Арендатору может быть вынесено предупреждение за невыполнение обязанностей, предусмотренных настоящим Кодексом. Владелец здания, состоящего из 2 или более жилых единиц, должен содержать в чистоте общие помещения помещения и содержать в хорошем рабочем состоянии оборудование и приспособления, предоставленные владельцем недвижимости.
Прочтите правило: Кодекс округа Балтимор § 35-5-206
Небезопасные сооружения; приказы об освобождении - Если Чиновник Кодекса обнаруживает, что сооружение или часть сооружения небезопасны или непригодны для использования или проживания человеком, Чиновник может приказать: конфисковать; заколотить (заколотить) и освободить. Сооружение или часть сооружения не могут быть повторно заняты без одобрения Чиновника Кодекса. Небезопасное оборудование также может быть конфисковано, заколочено и выведено из эксплуатации. Если владелец собственности не закроет или не освободит помещение в течение времени, указанного в постановлении, Чиновник Кодекса может закрыть помещение. Стоимость будет наложена на имущество.
Прочтите Закон: Кодекс округа Балтимор § 35-5-203
Если арендатор должен покинуть здание из-за распоряжения об освобождении или распоряжения о проведении определенных ремонтных работ, требуемых настоящим Кодексом, владелец недвижимости должен предпринять быстрые, разумные и добросовестные усилия для поиска альтернативного жилья сопоставимой доступности на разумном расстоянии от здания.
- За исключением случаев, когда чрезвычайные обстоятельства требуют от арендатора немедленного выезда, арендатору должно быть предоставлено разумное время для выезда.
- Право на получение жилья взамен утраченного имеют: арендаторы здания на момент вынесения постановления о конфискации или постановления о ремонте, а также любое лицо, которому в результате вынесения постановления необходимо покинуть здание.
- Если перемещение арендатора вызвано его собственными небрежными, неправомерными или злонамеренными действиями или бездействием, или если оно вызвано стихийным бедствием или другими обстоятельствами, не зависящими от владельца, владелец не обязан подыскивать альтернативное жилье.
- Если владелец отказывается или не может найти альтернативное жилье, округ может предоставить альтернативное жилье. Округ может предоставить альтернативное жилье до тех пор, пока не произойдет одно из следующих событий: должностное лицо Кодекса не разрешит повторное занятие здания; срок аренды арендатора не истечет; или не пройдет 6 месяцев с момента выдачи распоряжения об освобождении.
- Любые расходы, понесенные округом при переселении арендаторов, будут являться залогом на имущество.
- Выселенный арендатор продолжает нести ответственность за ту же сумму арендной платы, которая была выплачена непосредственно перед выселением. Если арендная плата за альтернативное жилье больше, владелец недвижимости несет ответственность за разницу до конца срока аренды арендатора или 6 месяцев, в зависимости от того, что меньше.
Прочтите Закон: Кодекс округа Балтимор § 35-5-204; § 35-5-202
Кодекс пригодности жилья также конкретно рассматривает следующие темы:
- Внешние конструкции (§ 35-5-208)
- Внутренние конструкции (§ 35-5-209)
- Ремонт (§ 35-5-103; §35-5-201)
- Общие помещения (§ 35-5-206)
- Сокращение содержания свинца в краске (§ 35-5-209)
- Требования к освещению и вентиляции (§ 35-5-210)
- Сантехническое оборудование и арматура (§ 35-5-211)
- Оборудование для приготовления пищи и обогрева (§ 35-5-212)
- Системы пожарной безопасности и противопожарной защиты (§ 35-5-213)
- Опасные накопления (§ 35-5-214)
- Заражения насекомыми и грызунами (§ 35-5-206)
Ответственность владельца за содержание инвестиционной недвижимости
«Инвестиционная недвижимость» включает в себя жилую недвижимость, где владелец получает доход от аренды. Как правило, владелец должен поддерживать, заменять или ремонтировать любое из следующего, что отсутствует или изношено:
- Внешние архитектурные особенности, создающие небезопасную обстановку;
- Наружные стены или другие вертикальные опоры;
- Крыши и другие горизонтальные элементы;
- Наружные дымоходы;
- Осыпающаяся наружная штукатурка или кладка;
- Неэффективная гидроизоляция наружных стен, крыш и фундаментов; а также
- Все остальные внешние конструкции, включая разбитые окна и двери.
Корзину - Владелец должен убрать мусор, хлам или другой хлам с территории инвестиционной собственности. Владелец инвестиционной собственности, расположенной непосредственно рядом с жилым домом, должен держать все мусорные контейнеры и урны емкостью более 40 галлонов на заднем дворе собственности или скрывать их естественным или искусственным способом от посторонних глаз.
Прочтите Закон: Кодекс округа Балтимор § 35-2-404; § 35-2-405
Пожарная сигнализация и профилактика угарного газа и угарного газа
Владелец любого здания, содержащего 1, 2 или 3 жилых арендных помещения, должен установить по крайней мере один прямой проводной электронный дымовой извещатель в каждом помещении. В зданиях, построенных до 1976 года, владелец также должен предоставить резервные системы с питанием от батарей. Установка извещателей должна соответствовать требованиям Строительного кодекса округа для установки в новых 1 и 2-семейных домах. Каждый третий год владелец каждого арендного жилого помещения должен предоставить в Департамент разрешений и лицензий округа письменное подтверждение от лицензированного электрика или Пожарной службы округа о том, что требуемые дымовые извещатели правильно установлены и работают.
Владелец жилого помещения несет ответственность за техническое обслуживание, ремонт и замену дымового извещателя, если владелец получил письменное уведомление по заказной почте от жильца о том, что дымовой извещатель не находится в рабочем состоянии. Ни владелец, ни житель не могут демонтировать дымовой извещатель или сделать его неработоспособным.
Прочтите закон: Кодекс округа Балтимор § 14-2-201
Сигнализаторы угарного газа - Для всех объектов аренды, как вновь построенных, так и уже существующих, в которых установлено оборудование для сжигания топлива или которые иным образом отапливаются с помощью оборудования для сжигания топлива или которые прикреплены к закрытой парковке, датчик угарного газа должен:
- быть установлены в общей зоне за пределами каждой спальной зоны жилого помещения и быть слышимыми в ней;
- быть прикреплены к стене или потолку, проверены и надлежащим образом обслуживаются; и
- издают совершенно другой сигнал тревоги, чем дымовая пожарная сигнализация в пределах того же жилого помещения.
Владелец недвижимости обязан:
- поставка и установка одного или нескольких датчиков угарного газа;
- предоставить письменную информацию о тестировании и обслуживании сигнализации как минимум одному взрослому жителю жилого помещения; и
- закрепите и сохраните подпись взрослого лица, получающего письменную информацию.
После получения уведомления от арендатора владелец недвижимости несет ответственность за ремонт или замену датчиков угарного газа.
Жильцу необходимо:
- проверять и обслуживать датчики угарного газа в соответствии с инструкциями производителя;
- при необходимости замените батареи; и
- немедленно уведомите владельца недвижимости заказным письмом о любой неисправности или другой проблеме с датчиком угарного газа.
Для вновь построенных зданий (построенных 1 января 2008 года или позже) сигнализация должна быть жестко подключена и иметь резервную батарею. Для старых зданий она должна быть жестко подключена, подключена к электрической розетке или работать от батареи.
Прочтите Закон: Кодекс округа Балтимор § 35-5-213.1
Обзор Правила пожарной безопасности Балтимора для смежных тем, включая грили, уличные костры и бытовые спринклерные системы.
Борьба с грызунами и вредителями
Все здания в округе должны быть свободны от крыс и мышей и должны поддерживаться в состоянии, защищенном от крыс/мышей, как предусмотрено в строительном кодексе округа. Жильцы или владельцы зданий должны устранить убежища для крыс и условия, способствующие существованию убежища для крыс. Кроме того, владельцы или жильцы не должны допускать заражения здания насекомыми, такими как, помимо прочего, тараканы, блохи и вши, которые могут распространять болезни среди людей. Владелец не должен допускать размножения комаров в помещениях.
«Владелец» обычно означает фактического владельца, агента или смотрителя здания; однако, если условия аренды возлагают на арендатора ответственность за техническое обслуживание и ремонт, «владелец» включает в себя и арендатора.
Прочтите Закон: Кодекс округа Балтимор § 13-7-302; § 13-7-301(е); § 13-7-313
Аренда эскроу
Если в жилом помещении есть определенные серьезные дефекты, а арендодатель не устранил их в разумные сроки, закон округа Балтимор об условном депонировании арендной платы позволяет арендатору выплачивать арендную плату в суд, чтобы средства могли накапливаться и использоваться для оплаты необходимого ремонта. Это применимо только к жилой недвижимости.
Прочтите Закон: Кодекс округа Балтимор, статья 35, раздел 4
Серьезными дефектами считаются те, которые представляют или, если их не устранить немедленно, будут представлять опасность возникновения пожара или серьезную угрозу жизни, здоровью или безопасности жильцов, в том числе:
- отсутствие горячей или холодной воды (за исключением случаев, когда арендатор платит за воду и отсутствие воды является результатом его неуплаты за воду).
- отсутствие тепла, света, электричества или адекватных систем утилизации сточных вод.
- нашествие грызунов (за исключением односемейных домов).
- наличие свинцовой краски на внутренних поверхностях, при условии, что арендодатель уведомлен об окрашенных поверхностях и если такое состояние нарушает законы или правила штата или округа.
Арендатор может использовать любое из перечисленных условий в качестве защиты от иска о бедствии по аренде или иска, поданного арендодателем для взыскания арендной платы или владения помещением за неуплату арендной платы. Арендатор также может подать заявление в Окружной суд, заявив о наличии любого из вышеперечисленных условий и попросив об освобождении.
Существует опровержимая презумпция, что следующие условия, если они не представляют серьезной и существенной угрозы жизни, здоровью и безопасности жильцов, не подпадают под действие настоящего закона и, следовательно, не могут быть основанием для успешного иска или защиты со стороны арендатора:
- отсутствие декоративных элементов, таких как свежая краска, ковры, паласы или панели, или другие дефекты, которые лишь снижают эстетическую ценность помещения;
- небольшие трещины в стенах, полу или потолке;
- отсутствие линолеума или плитки на полах, при условии, что полы в остальном безопасны и конструктивно прочны; или
- отсутствие кондиционирования воздуха.
Что касается дефектов коммунальных услуг, то этот закон о депонировании арендной платы применяется только к тем коммунальным услугам, на которые арендатор имел право на момент начала аренды или которые арендатор фактически получал до судебного разбирательства.
Прежде чем использовать этот закон для возбуждения дела или в качестве защиты:
- арендодатель или агент арендодателя был уведомлен о дефектном состоянии в письменной форме заказным письмом или путем получения уведомления о нарушении от государственного или окружного органа;
- После уведомления арендодатель отказался или не устранил проблему в разумные сроки (какой срок является разумным, остается на усмотрение суда, но задержка свыше 30 дней после получения уведомления арендодателем считается задержкой, выходящей за рамки разумных сроков. Эта презумпция может быть опровергнута);
- Арендатор выплачивает в суд сумму арендной платы, причитающуюся по договору аренды, до тех пор, пока эта сумма не будет изменена постановлением суда; И
- В отношении арендатора не было вынесено более 3 судебных решений о неуплате арендной платы в течение 12 месяцев, предшествовавших началу судебного разбирательства, или, если арендатор проживал в помещении в течение 6 месяцев или менее, не было вынесено 2 или более судебных решений о неуплате арендной платы.
Арендодатель будет иметь преимущество, если сможет доказать:
- состояние, на которое жалуются, не существует;
- состояние было исправлено;
- состояние было вызвано арендатором или членом его семьи, или его или их приглашенными, уполномоченными лицами или гостями; ИЛИ
- арендатор необоснованно отказался въехать или необоснованно не организовал въезд арендодателя для проведения ремонтных работ
Первоначальное слушание должно быть проведено в течение 15 календарных дней после отправки уведомления о слушании. Суд может распорядиться о более раннем слушании, если предположительно возникли чрезвычайные обстоятельства, такие как отсутствие отопления зимой, отсутствие надлежащих канализационных систем или любые другие условия, которые представляют непосредственную угрозу жизни, здоровью или безопасности жителей помещения.
Суд может провести дополнительные слушания для определения прав и обязанностей сторон. Распределение депонированных денег может иметь место только по распоряжению суда после слушания, на котором обе стороны были уведомлены заблаговременно, или по ходатайству обеих сторон, или после удостоверения соответствующим органом того, что требуемая работа была удовлетворительно завершена.
В конце слушания суд сделает выводы по фактам и может вынести любое постановление, которое потребует судья по делу. Постановление суда может включать одно или несколько из следующих положений:
- расторжение договора аренды или сдача помещения арендодателю;
- распоряжение о передаче всех арендных денег, внесенных на счет эскроу, арендодателю или арендатору соответственно;
- предписывающий арендатору продолжать вносить арендную плату на счет эскроу до тех пор, пока дефектное состояние не будет устранено;
- распорядиться, чтобы арендная плата, внесенная на счет условного депонирования или выплаченная арендодателю, была уменьшена судом до суммы, которая справедливо компенсирует наличие обжалуемого состояния;
- распоряжение о передаче части денег, накопленных на эскроу, арендатору (если арендодатель отказался произвести ремонт в разумные сроки), или арендодателю, или подрядчику, выбранному арендодателем, для проведения ремонта. В любом случае суд должен вынести постановление, гарантирующее, что деньги будут использованы для проведения ремонта;
- передать вопрос в окружное или государственное агентство для расследования и отчета и отложить окончательное решение до получения отчета. В течение этого времени арендатор должен будет выплатить в суд любую причитающуюся арендную плату; и/или
- распорядиться об использовании средств эскроу-счета для погашения ипотеки на имущество с целью предотвращения обращения взыскания.
Всякий раз, когда суд устанавливает счет условного депонирования, а условие не полностью устранено в течение 6 месяцев, а арендодатель не предпринял разумных усилий для устранения условия, суд может постановить, что все деньги, накопленные на счете, должны быть выплачены арендатору. Затем счет условного депонирования будет продолжаться, начиная новый 6-месячный период с теми же условиями, что и раньше.
В течение 6 месяцев после завершения дела арендатор защищен от выселения, повышения арендной платы или сокращения любой услуги, которую арендодатель обязан предоставлять по закону, если только суд не установит, что арендатор не сделал заявление или защиту «добросовестно», или что арендная плата была повышена или арендатор выселен «по уважительной причине». В течение этого первого 6-месячного периода арендодатель будет нести бремя доказывания «уважительной причины» или отсутствия «добросовестности» у арендатора. После этого бремя доказывания своей собственной добросовестности или отсутствия у арендодателя уважительной причины лежит на арендаторе.
«Уважительной причиной» для выселения или повышения арендной платы со стороны арендодателя должно быть одно из следующих обстоятельств:
- Состояние, послужившее основанием для жалобы или защиты арендатора, возникло в результате действия или бездействия арендатора или члена семьи арендатора, или их приглашенных или правопреемников, выходящих за рамки обычного износа.
- Арендодатель желает добросовестно вернуть себе имущество, чтобы иметь возможность проживать в нем сразу после расторжения договора аренды с арендатором.
- Арендодатель добросовестно и в письменной форме заключил договор о продаже недвижимости, а покупатель планирует въехать в нее сразу же после расторжения договора аренды с арендатором.
- Арендодатель стремится повысить арендную плату, поскольку у него существенно возросли налоги или расходы на техническое обслуживание или эксплуатацию, не связанные ни с одним условием, предусмотренным настоящим законом.
- Арендодатель завершил существенную капитальную реконструкцию помещения, которая идет на пользу помещению и которая не связана ни с одним условием, предусмотренным настоящим законом.
6-месячная защита от выселения, повышения арендной платы или снижения услуг арендодателя также распространяется на арендатора, который добросовестно сообщает о потенциальном нарушении кодекса в государственный или окружной орган, за исключением того, что после первоначального 6-месячного периода арендодатель может повысить арендную плату арендатора. Это не влияет на право арендатора или арендодателя расторгнуть или не продлевать письменный договор аренды на один год или дольше в соответствии с положениями договора аренды, но условия договора аренды не могут использоваться для нарушения намерения и положений настоящего закона.
Если арендодатель намерен добросовестно снести или заколотить помещение и намерен получить на это разрешение, арендодатель может вступить во владение, уведомив арендатора за 60 дней.
Любое положение договора аренды или иного соглашения, подразумевающее отказ от любого положения настоящего закона, приносящего пользу арендатору, резиденту или жильцу жилого помещения, противоречит публичному порядку и является недействительным.
Прочитайте закон: Кодекс округа Балтимор § 35-4-201; § 35-4-301
Выселение: размещение имущества арендатора
Всякий раз, когда имущество арендатора вывозится из арендованного помещения в соответствии с надлежащим образом оформленным и оформленным ордером на реституцию, имущество должно быть размещено на территории арендодателя, либо в месте, указанном арендодателем, либо, если место не указано, то на территории арендодателя, расположенной как можно ближе к арендованному помещению.
Имущество арендатора не должно размещаться на общественной дороге или полосе отвода или на любой другой общественной собственности. Имущество арендатора, которое вывозится из арендованных помещений по надлежащим образом оформленному ордеру на реституцию, считается брошенным.
Если имущество арендатора, подлежащее вывозу, представляет собой передвижной дом или трейлер, арендодатель может распорядиться, чтобы имущество оставалось на прежнем месте. Транспортное средство не может быть размещено на окружной автомагистрали или полосе отвода или на любой общественной собственности, кроме места свалки. В течение времени, пока оно остается на территории арендодателя, арендодатель должен зарегистрировать его как выселяемое имущество.
Прочтите Закон: Кодекс округа Балтимор § 35-3-103